البطل الرومانى
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


البطل الرومانى
 
الرئيسيةأحدث الصوردخولالتسجيل

 

 تفاسير الالفاظ الليتورجية

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
ميداد
عضو نشيط
عضو نشيط
ميداد


عدد الرسائل : 591
العمر : 36
شفيعى : القديس العظيم مار جرجس الرومانى
تاريخ التسجيل : 31/05/2008

تفاسير الالفاظ الليتورجية Empty
مُساهمةموضوع: تفاسير الالفاظ الليتورجية   تفاسير الالفاظ الليتورجية Icon_minitimeالثلاثاء يوليو 15, 2008 12:26 pm

الاينوس : AINOS :

أي التسابيح, وسميت كذلك لأنها ترتل أمام كل آية من المزمور 150 والتي تبدأ بلفظة "سبحوا" وترتل في نهاية صلاة السحر إذا كانت مطلوبة بعد المزمور 150.


الأنافثمي: ANAVATHMI:


تعني مراقي أو مدارج. هي في الأصل المزامير 119- 133 التي كانت ترتل على الدرج الذي يقود من الساحة إلى هيكل سليمان. وترتل هذه القطع في سحر الأحد قبل الإنجيل. تدل على ارتقاء النفس إلى هيكل الله الذي في السماوات و موضوعها الأساسي هو الروح القدس. وكل مجموعة أنافثمي من كل لحن تتألف دوماً من ثلاث أنديفونات, وكل أنديفونة تؤلف مجموعة طروباريات تكون عادة ثلاث.


أنكسانداريا: ANIXANDARIA:


تشتق هذه الكلمة من فعل يوناني و تعني "أفتح" . وهي تشير إلى المقطع الأخير من مزمور الغروب ابتداء من "تفتح" والتي ترتل عادة في الأعياد الكبيرة و السيدية و الوالدية.





أنديفونا: ANDIFONA:



تعني بدل الصوت. وهي جزء من ترتيلة تعاد كلازمة بعد استيخون معين وترتل بالتناوب. ترتل في مواضيع مختلفة من السحر و الغروب وأحياناً القداس الإلهي.


أبوليتيكيا: APOLITILIA:


اللفظة مشتقة من فعل معناه "أحل- أطلق". هي الطروبارية التي تقال قبل الحل أو الختام في نهاية صلاة المساء و في نهاية صلاة السحر و الساعات.



أبوستيخا: APOSTIKHA:


مفردها أبوستيخون وهي قطعة تأتي بعد الستيخن و هو آية من المزامير أو فقرة قصيرة من الكتاب المقدس. مثلا: "الرب قد ملك و الجمال لبس, لبس الرب القوة وتمنطق بها." تقال الأبوستيخا في نهاية صلاة الغروب و تكون عادة من ثلاث قطع و ثيوطوكية


أبو سولوس: APOSTOLOS:


هي كلمة تعني رسول وهو الكتاب الذي يحوي الرسائل التي تقرأ في القداس الإلهي على مدار السنة الطقسية.



بروصومية: PROSSOMIA:



هي القطعة التي ترتل على وزن قطعة أخرى تعرف باسم أفتوميلون. و نجد البروصوميات في خدم صلاة الغروب و صلاة السحر.




الأكاثسطس: AKATHISTOS:



أي "الذي لا يجلس في" وهو يشير إلى مديح والدة الإله.


ذكصاستيكون: DOXASTIKON:

وهي قطعة يسبقها ذكصا أي المجد للآب و الابن , ونجدها في كل أنحاء الكتب الطقسية وفي كل الخدم الكنسية.


ذوكصولوجيا: DOXASTIKON:


تأتي في لفظة ذكصا أي المجد. وهي القطعة التي ترتل في آخر صلاة السحر و تبدأ بعبارة "المجد لك يا مظهر النور". وهناك ذو كصلوجيا أخرى تحوي نفس الكلمات مع فارق طفيف في بعط الفقرات وهي تقرأ و تبدأ عادة بعبارة "لك ينبغي المجد". أما الذكصولوجيا الأولى فتعرف باسم الذكصولوجيا الكبيرة أو ذكصولوجيا ميغالي نسبة إلى كلمة مجد التي تبدأ بها.


ذيناميس: DYNAMIS:


كلمة تعني قوة. تقال خلال التريصاجيون في القداس الإلهي.


إرينيكا: ARENIKA:


أي السلاميات. وهي اسم يطلق على الطلبات التي تبدأ بعبارة "بسلام" وخاصة على السينابتي الكبير أو الطلبة السلامية الكبرى "بسلام إلى الرب نطلب".


إرمس : IRMOS:


الكلمة تعني رابط – وزن – نظام. تشير إلى القطعة الأولى من كل آدوية في القانون و التي على أساسها نرتل القطع اللاحقة التي تدعى طروباريات.

القانون: KANON:

و تعني مقياس. وتشير إلى مجموعة من القطع المرتلة. ينقسم القانون إلى تسع أقسام يدعى كل قسم أدوية و تتألف الأودية من قطعة أساسية تدعى الأرمس و مجموعة من الطروباريات تتبع الأرمس لحناً ووزناً : قانون المطالبسي , قانون السحر . : قانون البراكليسي الصغير. وقد ألفت القوانين على أساس التسابيح التسع الموجودة في كتاب السواعي و المأخوذة من الكتاب المقدس.


الأودية : ADHY:


تعني التسبيحة و هي الجزء من القانون الذي ينقسم عادة إلى تسع أوديات كل واحدة منها مؤلفة من إرمس وطروباريات. أما الأودية الثانية فلا تقام إلا في الصوم لأن مضمونها يتعلق بالنوح و البكاء على الخطيئة.


الإيصودون: ISODHON:


كلمة تعني الدخول سواء بالقرابين أو المبخرة أو بالإنجيل في الغروب و القداس الإلهي.


الإيصوذيكون: ISSODHIKON:

هي الترنيمة التي ترتل في في الايصودون الصغير في القداس الإلهي. مثلاً لنسجد للمسيح ملكنا و إلهنا.


أكتاني: AKTANIS:

أي الطلبة الإلحاحية : "ارحمنا يا الله كعظيم رحمتك".


أكسابوستيلاريون: EXAPOSTELARION :

تعني قطعة الإرسال من فعل أرسل.


الأكسابسلموس: EXAPASAMOS:

هي مزامير السحرية الستة التي تقرأ في مطلع كل صلاة سحر.


الإنجيل:EVANRELION :


هو الإنجيل الطقسي المستعمل بحسب ترتيب الخدم الكنيسة في السنة الليتورجية.

الإيوثينا: EOTHENA:

هي قطعة طويلة ترتل في صلاة الأحد على شكل ستيشيراري و محتواها يطابق محتوى إنجيل السحر.

أفشين: EFCHY:

أي صلاة و ابتهال.

إيخوس: ICHOS:

أي لحن. كتاب المعزي يدعى أو كتوإيخوس أي كتاب الألحان الثمانية.


ثيوطوكاريون: THEOTOKARION:


يشتق من كلمة والدة الإله. هو الكتاب الذي يحوي قوانين لوالدة الإله بحسب الألحان الثمانية وأيام الأسبوع على نسق المعزي و ترتل عادة صلاة الغروب بعد صلاة الغروب في الأديار.



ثيوطوكيون: THEOTOKION:

نسبة إلى والدة الإله. و الكلمة تعني قطعة و الدية متعلقة بوالدة الإله.


ثيوس كيريوس :THEOS KIRIOS :


"قطعة الله الرب ظهر لنا" التي ترتل قبل الطروبارية في مطلع السحرية.


أيذيوميلا: IDIOMELA:

هي كل قطعة ترتل بدون أن تنبع وزناً من الأوزان الموسيقية المعروفة. اللفظة اليونانية تعني القطعة التي هي مرجح لذاتها. هي ليست شعراً منظوماً على عكس الأفتوميلون الذي يكون شعراً منظوماً.


كاطافسيات: KATAVASSIA:

هي أراميس قوانين الأعياد السيدية وتقال في صلاة السحر بعد القنداق و تدعى قطعة النزول بحسب اللفظة اليونانية. سميت هكذا لأنها ترتل عند نزول المرتلين من مقاعدهم الخشبية عند صعود الأسقف على الكرسي.

كانين: KENYN :

تعني : "والآن".


كيرية إككركصا: KIRIE EKEKRAXA :

أي : "يارب إليك صرخت".

كليفصن: KELEFSON:


فعل أمر يوناني يعني أرسم


كينونيكون: KINONION:


من اللفظة التي تعني شركة.و هي ترتيلة مطولة ترتل قبل مناولة المؤمنين و أثناء مناولة الإيكليروس و تكون في الآحاد العادية: سبحوا الرب من السماوات هللويا,و في الأعياد الآخرى آية من المزامير


قنداق: KONDAKION:


هذه اللفظة تعني العصا التي كان يلف عليها البردي. و القنداق يلخص ويظهر معنى المناسبة التي نعيد لها و يقال في السحر بعد الأودية السادسة إذ تلي القانون أو بعد المزمور الخمسين , إذا لم يقرأ القانون. كما يشار إلى كتاب الكاهن بقنداق الكاهن


ليتين: LITY:

و هي تعني الزياح. يقام الليتين أثناء صلاة الغروب في الأعياد الكبرى و هو زياح(طواف) بأيقونة القديس يرافقه ترتيل مقطع للمناسبة, كما يقرأ الكاهن طلبات خاصة بها


المارتريكا: MARTIRIKA:


هي الطروباريات التي تتكلم عن الشهداء و تعرف بالشهوديات. و ترتل عادة نهار السبت و في أعياد الشهداء, لأنها تمدح الشهداء


المغالناريا: MEGALINARIA:

تعني التعظيمات, هي قطعة تبدأ بكلمة (عظمي), و عادة توجد في الأعياد السيدية و ترتل مع طروباريات الأودية التاسعة


المكارزمي: MAKARIZMI:


هي التطويبات المأخوذة من العظة على الجبل و يقال المكارزمي مع التيبيكا في الساعة السادسة, و يقال في القداس بدل الأنديفونات


مطانية: METANIA:

تعني حرفياً تغير الذهن أو التوبة و تستعمل ليتورجياً للإشارة عن الركعة أو السجدة


إيكوس: IKOS:

أي "بيت". هو القطعة التي تلي القنداق في الأعياد السيدية و الوالدية و الأعياد الممتازة. تدعى هذه القطعة بيتاً لأنها رمزياً كناية عن بناء يحتوي فضائل القديس المعيد له



بوليئيليون: POLYELEOS:

كلمة يونانية تعني كثير المراحم, و هي تشير إلى قطعة تتألف من آيات من المزامير. سميت هكذا لأنها تستدعي رحمة الله. تأتي من المزمور "135: إعترفوا للرب فإن للأبد رحمته". يقال في السحر بعد الأكاثسما الثانية. هذه القطعة موجودة في كتاب الإيكلوغاريون


باراكليسي: PARAKLISI:

أي "رجاء, تصرع, تعزية". يطلق هذا الاسم على قوانين تضرعية لوالدة الإله و القديسين


بروتي: PROTY:

أي "أولى". هي قطعة خبز التقدمة التي يوزعها الكاهن على الشعب

_________________
ماذا ينفع الانسان لو ربح العالم كله وخسر نفسه
كيف لا اتألم وانا عضو في جسد راسه مكلل بالاشواك
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
حبيب الفادى
عضو فعال
عضو فعال
حبيب الفادى


عدد الرسائل : 181
العمر : 38
شفيعى : ابونا عبد المسيح الحبشى
تاريخ التسجيل : 05/06/2008

تفاسير الالفاظ الليتورجية Empty
مُساهمةموضوع: رد: تفاسير الالفاظ الليتورجية   تفاسير الالفاظ الليتورجية Icon_minitimeالأربعاء يوليو 16, 2008 4:30 pm

بجد بجد شكرا جدااااااااااااااااااااااااااااااا جدااااااااااااااااااااااااااااااااااا

مرقس 10: 17 وفيما هو خارج الى الطريق ركض واحد وجثا له وسأله ايها المعلّم الصالح ماذا اعمل لارث الحياة الابدية

تفاسير الالفاظ الليتورجية 13510
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
ميداد
عضو نشيط
عضو نشيط
ميداد


عدد الرسائل : 591
العمر : 36
شفيعى : القديس العظيم مار جرجس الرومانى
تاريخ التسجيل : 31/05/2008

تفاسير الالفاظ الليتورجية Empty
مُساهمةموضوع: رد: تفاسير الالفاظ الليتورجية   تفاسير الالفاظ الليتورجية Icon_minitimeالأربعاء أغسطس 20, 2008 11:50 am

شكرا لمرورك الرائع
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
كرستينا ميلاد

كرستينا ميلاد


عدد الرسائل : 228
العمر : 43
شفيعى : مارى جرجس الرومانى
تاريخ التسجيل : 21/09/2008

تفاسير الالفاظ الليتورجية Empty
مُساهمةموضوع: رد: تفاسير الالفاظ الليتورجية   تفاسير الالفاظ الليتورجية Icon_minitimeالسبت سبتمبر 27, 2008 12:34 pm

جميل اوى موضوع رائع ربنا يبركك
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
تفاسير الالفاظ الليتورجية
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
البطل الرومانى  :: المناقشات الروحية :: اسالة واجوبة في العقيدة المسيحية الارثوزكسية-
انتقل الى: